トップページ >> 社会 >> 東北の一本松が瀕死の状態に

東北の一本松が瀕死の状態に 【2011年12月06日】

Lone pine tree in Tohoku dying

A local civic group has given up its efforts to preserve a 30-meter tall pine tree in Iwate Prefecture that miraculously survived the March 11 disaster as most of its roots are rotted by seawater.

重要語句

pine tree:松の木
local(形容詞):地元の

civic group:市民団体
preserve(動詞):(自然を)保護する

miraculously(副詞):奇跡的に
survive(動詞):生き残る

rot(動詞):腐敗させる

ミニ解説

◆ A local civic group has given up its efforts
→ 保護作業をあきらめて現在に至っているため、現在完了形になっています。

◆ a 30-meter tall pine tree
→ 「30-meter tall=高さ30メートルの」は形容詞句として「pine tree」を修飾しています。「meter」の部分が単数になることに注意。

◆ in Iwate Prefecture that miraculously survived the March 11 disaster
→ 関係代名詞「that」の先行詞は直前の単語「Iwate Prefecture」ではなく、その前の「pine tree」です。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Lone pine tree

in Tohoku

dying

-----------------------------------------------------

A local civic group

has given up its efforts

to preserve

a 30-meter tall pine tree

in Iwate Prefecture

that miraculously survived

the March 11 disaster

as most of its roots

are rotted by seawater.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

一本松が、

              Lone pine tree

東北の、

              in Tohoku

瀕死の状態に

              dying

-----------------------------------------------------

地元の市民団体が、

              A local civic group

努力をあきらめた、

              has given up its efforts

保護しようとする、

              to preserve

30メートルの松の木を、

              a 30-meter tall pine tree

岩手県にある、

              in Iwate Prefecture

奇跡的に生き延びた、

              that miraculously survived

3月11日の震災を、

              the March 11 disaster

木の根のほとんどが、

              as most of its roots

海水に浸蝕されているため。

              are rotted by seawater.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Lone pine tree in Tohoku dying

A local civic group has given up its efforts to preserve a 30-meter tall pine tree in Iwate Prefecture that miraculously survived the March 11 disaster as most of its roots are rotted by seawater.

ニュースの背景

~YOMIURI ONLINE より~

「奇跡の一本松」保護を断念...海水で根が腐り
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20111203-OYT1T01004.htm

東日本大震災の津波に耐えた岩手県陸前高田市の「奇跡の一本松」について、保存活動を続けてきた地元の「高田松原を守る会」が保護を事実上断念したことがわかった。

同会は、国の名勝「高田松原」に唯一残った松を復興のシンボルにしようと、周囲に鉄板を打ち込んだり、地中の海水を吸い上げたりしてきた。

しかし、財団法人「日本緑化センター」(東京)が10月に調べたところ、海水で根がほとんど腐り、松を維持するのは極めて難しい状態と判明。会では「再生不可能」として保護作業を打ち切った。

現在は立ち枯れるのを見守るしかない状況という。

  

編集後記

復興のシンボルだった松の木が消えていくのは寂しいですが、自然界の力には逆らえないですね・・・。今までよく保存できたほうだと思います。

先日発表された恒例の流行語大賞でも震災関連の言葉が多かったように、今年は3月11日の地震と津波、福島原発の事故が日本で最大の出来事だったかもしれません。

本格的な冬が到来し、被災地での寒さ対策が進んでいるのか気になります。

 

「社会」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.