トップページ >> 社会 >> 日本が被災地へのパンダ貸与を中国に要請か

日本が被災地へのパンダ貸与を中国に要請か 【2011年10月18日】

Japan may ask China to lease pandas to disaster-hit city

The Japanese government is considering asking China to lease giant pandas to a zoo in Sendai City, the capital of Miyagi Prefecture, which was hard hit by the March 11 earthquake and tsunami.

重要語句

lease(動詞):貸与する
disaster-hit:災害に見舞われた

consider(動詞):検討する
capital(名詞):首都

ミニ解説

◆ Sendai City, the capital of Miyagi Prefecture,
→ コンマの前後がイコールで結ばれる同格の表現です。ここでのcapitalは「県庁所在地」という意味です。「仙台市、すなわち宮城県の県庁所在地」となります。

◆ the March 11 earthquake and tsunami
→ 「March 11(3月11日の)」が形容詞句として「earthquake and tsunami(地震と津波)」を修飾しています。

例)the September 11 terrorist attacks 9月11日の同時多発テロ

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Japan may ask China

to lease pandas

to disaster-hit city

-----------------------------------------------------

The Japanese government

is considering

asking China

to lease giant pandas

to a zoo

in Sendai City,

the capital of Miyagi Prefecture,

which was hard hit

by the March 11

earthquake and tsunami.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

日本が中国に要請か、

              Japan may ask China

パンダ貸与を

              to lease pandas

被災地への

              to disaster-hit city

-----------------------------------------------------

日本政府が

             The Japanese government

検討している、

             is considering

中国への要請を、

             asking China

ジャイアント
 パンダ貸与の、

             to lease giant pandas

動物園への、

             to a zoo

仙台市、

             in Sendai City,

宮城県の県庁所在地にある、

             the capital of Miyagi Prefecture,

この地域は深刻な
 被害を受けた、

             which was hard hit

3月11日の

             by the March 11

地震と津波で。

             earthquake and tsunami.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Japan may ask China to lease pandas to disaster-hit city

The Japanese government is considering asking China to lease giant pandas to a zoo in Sendai City, the capital of Miyagi Prefecture, which was hard hit by the March 11 earthquake and tsunami.

ニュースの背景

~時事ドットコム より~

さらなる協議が必要=仙台市へのパンダ貸与-中国外務省
http://www.jiji.com/jc/c?g=soc_30&k=2011101700651

中国外務省報道局の劉為民参事官は17日の定例記者会見で、仙台市が中国政府にジャイアントパンダの貸与を求めていることを聞かれ、「中日両国の国民感情促進に有益なことになるはずだと思う」と語った。しかし「双方による一層の意思疎通が必要だろう」とも述べ、さらなる協議が必要との認識を示した。

  

編集後記

またパンダ外交の登場ですね。被災地の動物園がこれでにぎわうのはよいと思います。子供たちの心も癒されるでしょうし・・・。

が、費用の問題はどうするのでしょう。一部報道では、「仙台市は現在、財政的に苦しいという理由で無償貸与を持ちかけているものの、中国側からは反応がない」とか。

通常、神戸の王子動物園や東京の上野動物園のように年間95万~100万ドルほど支払うものらしいので、交渉は難しいかもしれませんね。話が表面に出た以上、なんとか実現するとよいのですが。

では、また明日の英語ニュースでお会いしましょう!

 

「社会」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.