MENU

英語学習コラム

英文で読む【最高裁が逮捕歴ツイート削除命令】

ツイッターに投稿された過去の逮捕歴が閲覧できるのはプライバシー侵害だとして、最高裁が6月24日、アメリカのツイッター社に投稿削除を求めました。元の記事が既に削除されていることなどが考慮されています。今週のディクテーション課題は、この話題についての英文記事「Japan's top court orders Twitter to delete posts on man's past arrest」を土台に作成しました。使われている語彙や表現を学び、ディクテーション課題に取り組む際の参考にしてくださいね。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

冠詞 “a” と “the” を明確に区別する読解法!

今週のディクテーション課題「食べログ評価点訴訟」について、文法面から補足解説します。やはり、今回も不定冠詞「a/an」と定冠詞「the」の選択に悩んだ方がいらっしゃいました。答案ご提出者お二人がコメント欄に書かれた疑問点に回答します。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

英文で読む【食べログ評価点訴訟】

グルメサイト「食べログ」の評価点を巡る裁判で、東京地裁はサイトを運営するカカクコムに対して、原告に3840万円を支払うよう命じました。焼き肉チェーン店の韓流村が、「食べログの評価点が不当に下げられた」と主張して損害賠償を求めた裁判に対する判決です。今週のディクテーション課題は、この話題についての英文記事「Operator of major restaurant review site Tabelog ordered to pay damages」を土台に作成しました。使われている語彙や表現を学び、ディクテーション課題に取り組む際の参考にしてくださいね。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

誤給付金の9割を回収【英語ニュース作成の裏側】

今回は、先日アップした「事務的ミスが町の大きな頭痛の種に【Clerical error causes major headaches for town】」の「原稿完成」までの舞台裏を公開します。前回同様、「ネイティブが英語表現をどう捉えているのか」「どんな修正依頼をしているのか」の観点から、英文読解とライティングの参考になれば幸いです。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

英文で読む【同調圧力でマスク着用の日本人】

新型コロナの新規感染者が緩やかな減少傾向を示す中、日本政府が最近、「マスク着用義務」を大幅に緩める発表をしました。が、欧米とは対象的に、日本ではまだ「マスクを外せない」人たちが多いようです。今週のディクテーション課題は、この話題についての英文記事「Tokyoites still wearing masks outdoors to avoid sticking out」を土台に作成しました。使われている語彙や表現を学び、ディクテーション課題に取り組む際の参考にしてくださいね。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

不明女児母への中傷【英語ニュース作成の裏側】

現在、「通訳式やさしい英語ニュース」の英文作成は、日米バイリンガルのアメリカ人ライターが担当しています。一見、ネイティブに任せたら、完璧な英語ニュースが簡単に仕上がってくるように見えるかもしれません。が、実際は、そんなに単純なものではないのです・・・。先日お届けした「ネット上の中傷投稿に母親が苦悩【Abusive online posts cause mother pain】」も、まさにその一例です。今回は、この「英語ニュースの原稿完成」までの舞台裏を特別に公開します。「ネイティブが英語表現をどう捉えているのか」「どんな修正依頼をしているのか」の観点から、英文読解とライティングの参考になれば幸いです。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

通訳式トレーニング『やさしい英語ニュース』

英語ニュースのディクテーション・クイズ

答案提出者の44%が満点!【Dictation#72】

答案提出者のうち最優秀賞が44%、優秀賞が21%という好成績でした!出典の通訳式やさしい英語ニュースは「最高裁が逮捕歴ツイート削除命令」です。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

答案提出者の過半数が満点【Dictation#71】

今回は全問正解の最優秀賞が多数!皆さん素晴らしい成績ですね。出典の通訳式やさしい英語ニュースは「食べログ評価点訴訟」です。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

同調圧力でマスク着用の日本人【不正解答案クイズ#70】

今週のディクテーション答案【同調圧力でマスク着用の日本人】の中から「不正解の事例」の英文を設問1)〜4)まで1つずつ読み上げたネイティブ音声を出題しています。それぞれの英文を「聞こえた通りに」正確に書き取り、正解の音声との違いを比べてみてください。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

同じ音に聞こえるInとAndの攻略【Dictation#70】

ほぼ同じ音に聞こえる「弱音の "In" と "And" 」の見分け方とは?!ポイントは「文法読解力」です。「正しく聴き取る方法」を設問の具体例で解説しました。出典の通訳式やさしい英語ニュースは「同調圧力でマスク着用の日本人」です。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

誤給付金の9割を回収【不正解答案クイズ#69】

今週のディクテーション答案【誤給付金の9割を回収】の中から「不正解の事例」の英文を設問1)〜4)まで1つずつ読み上げたネイティブ音声を出題しています。それぞれの英文を「聞こえた通りに」正確に書き取り、正解の音声との違いを比べてみてください。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

語彙力が問われる最初の単語!【Dictation#69】

難易度高めの英文タイトルから出題!「Cで始まる最初の単語」が勝負の分かれ目です。出典の通訳式やさしい英語ニュースは「誤給付金の9割を回収」です。<!-- AddThis Advanced Settings above via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings below via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Related Posts generic via filter on get_the_excerpt -->

ニュース英語を『聴けて話せる』メルマガのバックナンバー

PAGE TOP