広島が原爆投下から63周年 【2008年08月06日】
こんにちは!やさしい英語ニュースのAkiです。毎年、カレンダーのこの日付になるとハッとし、何か厳粛な気分になります。
では、本日の最新英語ニュースへいきましょう!
Hiroshima marks 63rd anniversary of U.S. A-bomb
Hiroshima marked the 63rd anniversary of the 1945 U.S. atomic bombing of the city on Wednesday.
Some 45,000 people attended this year's ceremony at the Peace Memorial Park, including Japan's Prime Minister Yasuo Fukuda and diplomats from 55 countries.
重要語句
mark(動詞):記念する
anniversary(名詞):~周年
A-bomb(名詞):原爆 =atomic bomb
bombing(名詞):爆撃
diplomat(名詞):外交官
ミニ解説
○ U.S. A-bomb=アメリカの原爆(投下)→ 「U.S.」は「A-bomb」を修飾する形容詞ととらえてください。
○ the 1945 U.S. atomic bombing of the city on Wednesday. → 「1945」も「atomic bombing」にかかる形容詞と考え、意味は「1945年に起こった原爆投下」となります。「bombing」「bomb」は最後の「b」を発音しないので注意しましょう。
「the city」はもちろん広島のことです。同じ文の中に「Hiroshima」が既に登場しているので表現を変えています。英文ではこのように同じ単語の繰り返しを避け、別の表現に置き換える傾向があります。
○ (the) Peace Memorial Park = 平和記念公園 → 人類の平和を願い、過去のあやまちを繰り返さないことを訴えるため、広島の爆心地周辺に建てられた公園。毎年8月6日には平和記念式典が開催され、原爆が投下された午前8時15分には黙祷が捧げられます。
区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解
Hiroshima marks
63rd anniversary
of U.S. A-bomb
Hiroshima marked
the 63rd anniversary
of the 1945 U.S. atomic bombing
of the city
on Wednesday.
Some 45,000 people attended
this year's ceremony
at the Peace Memorial Park,
including
Japan's Prime Minister Yasuo Fukuda
and diplomats
from 55 countries.
頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生
広島が迎えた、
Hiroshima marks
63周年を、
63rd anniversary
アメリカの原爆投下から
of U.S. A-bomb
広島が迎えた、
Hiroshima marked
63周年を、
the 63rd anniversary
1945年のアメリカによる
原爆投下から、
of the 1945 U.S.
atomic bombing
広島への、
of the city
水曜日に。
on Wednesday.
およそ4万5千人が
参加した、
Some 45,000 people attended
今年の式典に、
this year's ceremony
平和記念公園で行われた、
at the Peace Memorial Park,
その中には、
including
日本の福田首相や、
Japan's Prime Minister
Yasuo Fukuda
外交官がいた、
and diplomats
55カ国からの。
from 55 countries.
仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!
Hiroshima marks 63rd anniversary of U.S. A-bomb
Hiroshima marked the 63rd anniversary of the 1945 U.S. atomic bombing of the city on Wednesday.
Some 45,000 people attended this year's ceremony at the Peace Memorial Park, including Japan's Prime Minister Yasuo Fukuda and diplomats from 55 countries.
発展学習 ← 英語ニュースの関連記事を読んでみよう!
NHK World http://www.nhk.or.jp/daily/english/06_10.html
英文の音声付きなのでリスニング訓練もできます。今回もスクリプトと音声がやや長めです^^;
編集後記
つい先ほど、当メルマガ読者さんでもある男性から暑中見舞いのお便りがメールで届きました。エーゲ海クルーズに行って来られたようで、そのときの体験が絵のように鮮やかな文章で克明に描写されています。
私自身はこの10年間、海外に出かける時間がついに1度もなかったので、こういうお便りを読むだけで心癒される気分になります。
Sさん、本当にありがとうございます。別途ご返信いたしますね。海外旅行、日常の雑事を忘れるにはいいでしょうね・・・。では、また次回の英語ニュースでお会いしましょう!
今、全国の学習者に評判の英語教材をご存じですか
「社会」カテゴリーの記事一覧
- 成田の主脚格納部に遺体 【10年02月09日】
- 日本の自殺者が2009年に増加 【10年01月26日】
- 新年のUターンラッシュがピークに 【10年01月04日】
- 天皇陛下が76歳に 【09年12月24日】
- 天皇が中国副首相と特例会見へ 【09年12月14日】
- 年末ジャンボ宝くじ発売 【09年11月25日】
- 市橋容疑者に栄養剤を投与 【09年11月18日】
- オバマ大統領の天皇へのお辞儀で批判 【09年11月17日】
- 酒井被告が覚醒剤取締法違反で執行猶予 【09年11月09日】
- 羽田のハブ化は成田縮小とならず 【09年10月15日】
- 元財務大臣が急死 【09年10月05日】
- ぼったくり被害の日本人観光客をランチに招待 【09年09月15日】
- 日本の教育への支出は最下位から2番目 【09年09月09日】
- 日本全国で防災訓練 【09年09月02日】
- 国内初の裁判員裁判が開廷 【09年08月03日】
- 不況で日本の自殺率増加 【09年07月29日】
- 東京が世界一物価の高い都市に 【09年07月08日】
- 最高検が菅家さんに謝罪 【09年06月12日】
- カラオケ店がインフル懸念で生徒の入店拒否 【09年05月20日】
- 大阪と兵庫の学校に休校要請 【09年05月19日】
- 草なぎ氏が不起訴処分に 【09年05月01日】
- 厚労省が新型インフル発症宣言 【09年04月28日】
- 公共の場所での禁煙実施 【09年03月24日】
- 仏像が無事帰還 【09年03月05日】
- 留学生が円高で受難 【09年01月28日】
- 34歳の殺人犯に死刑を求刑 【09年01月27日】
- 医師がヒアルロン酸の自己注射に警告 【09年01月13日】
- 福袋目当てに買い物客が行列 【09年01月05日】
- 飯島愛さんの死亡を確認 【08年12月26日】
- インフルエンザが全国で流行 【08年12月18日】
- 労働者が人員削減に抗議 【08年12月17日】
- 雅子様が45歳の誕生日 【08年12月10日】
- 鉄道ファンがゼロ系に別れ 【08年12月02日】
- 広島が原爆投下から63周年 【08年08月06日】
- 日本の6月の失業率発表 【08年07月29日】