トップページ >> 科学技術 >> 豪雪が首都圏を直撃

豪雪が首都圏を直撃 【2011年02月16日】

Heavy snowfall hits Tokyo area

A heavy snowfall from Monday evening in the Tokyo metropolitan area caused over 100 people to suffer injuries including broken bones and led to delays and cancellations of JR train runs.

重要語句

snowfall(名詞):降雪
hit(動詞):(災害が)襲う

metropolitan(形容詞):首都圏の、大都市の
cause(動詞):原因となる、引き起こす

suffer(動詞):(被害を)こうむる
including(前置詞):~を含んで

lead to:~につながる
delay(名詞):遅れ

cancellation(名詞):中止、取り消し

ミニ解説

◆ A heavy snowfall from Monday evening in the Tokyo metropolitan area caused over 100 people to suffer injuries
→ 「area」まで続く主部の長い英文ですが、骨格となる主語は「snowfall」で、これを受ける動詞が「caused」です。

◆ led to delays and cancellations of JR train runs.
→ 動詞「led」の主語も冒頭の「snowfall」です。lead-led-led と不規則変化することに注意。ここでは過去形を使用しています。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Heavy snowfall

hits Tokyo area

-----------------------------------------------------

A heavy snowfall

from Monday evening

in the Tokyo metropolitan area

caused over 100 people

to suffer injuries

including broken bones

and led to

delays and cancellations

of JR train runs.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

豪雪が

               Heavy snowfall

首都圏を直撃

               hits Tokyo area

-----------------------------------------------------

豪雪が、

               A heavy snowfall

月曜日夕方からの、

               from Monday evening

首都圏での、

               in the Tokyo metropolitan area

100人以上に引き起こした、

               caused over 100 people

怪我を、

               to suffer injuries

骨折などの、

               including broken bones

また原因となった、

               and led to

遅れや運転見合わせの、

               delays and cancellations

JR線の列車運行の。

               of JR train runs.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Heavy snowfall hits Tokyo area

A heavy snowfall from Monday evening in the Tokyo metropolitan area caused over 100 people to suffer injuries including broken bones and led to delays and cancellations of JR train runs.

ニュースの背景

~asahi.com より~

首都圏、雪で交通乱れる 「雪国の苦労、少し味わった」

雪の影響で、首都圏では14日から15日朝にかけて鉄道の遅れや運転見合わせ、道路の通行止めが相次いだ。東京駅では帰宅できない乗客らが車内で一夜を過ごした。今年初の積雪を記録した東京都心では15日午前までに雪はほぼ解けたが、通勤・通学の足に一部、影響が出た。

  

編集後記

私の住む大阪市内も月曜日は雪に見舞われました。夕方、買い物に行こうと外に出た途端、辺りが真っ白でびっくり! この地域ではめったに見られない光景です。

首都圏ではさらに大雪の影響が大きかったようですね。

雪といえば、今から10年以上前にボランティアの日本語講師として1年滞在したスイスの風景を思い出します。田舎の全寮制スクールだったので、冬は一面の銀世界でした。なつかしい思い出です。

では、また次回の英語ニュースでお会いしましょう。

 

「科学技術」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.