トップページ >> 科学技術 >> 13世紀の元寇船の残骸発見

13世紀の元寇船の残骸発見 【2011年10月25日】

Wreck of 13th century Mongolian invasion ship found

Researchers announced on Monday they have discovered on the seafloor near Nagasaki Prefecture the wreck of a Mongolian ship which is believed to have been part of a Yuan Dynasty-era invasion fleet in the 13th century.

重要語句

wreck(名詞):難破船、残骸
invasion(名詞):侵略

part of :~の一部
Yuan Dynasty:元朝

fleet(名詞):船団、艦隊

ミニ解説

◆ Researchers announced on Monday they have discovered
→ 発表自体は終わっているので「announced」と過去形ですが、発見されて今に至っているため、「Monday」に続くthat節の後は「they have discovered」と現在完了形になっています。

◆ on the seafloor near Nagasaki Prefecture
→ 動詞「discovered」の目的語が長いので、見つかった場所を先に述べています。

◆ the wreck of a Mongolian ship
→ この部分が動詞「discovered」の目的語です。さらに関係代名詞で説明が続きます。

◆ a Yuan Dynasty-era invasion fleet
→ 「Yuan Dynasty-era invasion=元朝時代に侵略を行った」が形容詞句として名詞「fleet」を修飾しています。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Wreck

of 13th century

Mongolian invasion ship

found

-----------------------------------------------------

Researchers announced

on Monday

they have discovered

on the seafloor

near Nagasaki Prefecture

the wreck

of a Mongolian ship

which is believed

to have been part

of a Yuan Dynasty-era

invasion fleet

in the 13th century.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

残骸が、

              Wreck

13世紀の

              of 13th century

元寇船の、

              Mongolian invasion ship

発見

              found

-----------------------------------------------------

研究者チームは発表した、

              Researchers announced

月曜日に、

              on Monday

発見したと、

              they have discovered

海底で、

              on the seafloor

長崎県付近の、

              near Nagasaki Prefecture

残骸を、

              the wreck

モンゴル船の、

              of a Mongolian ship

考えられている、

              which is believed

一部だったと、

              to have been part

元朝時代の

              of a Yuan Dynasty-era

侵略船団の、

              invasion fleet

13世紀の。

              in the 13th century.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Wreck of 13th century Mongolian invasion ship found

Researchers announced on Monday they have discovered on the seafloor near Nagasaki Prefecture the wreck of a Mongolian ship which is believed to have been part of a Yuan Dynasty-era invasion fleet in the 13th century.

ニュースの背景

~毎日jp より~

元寇船:「神風伝説」解明も 地元は観光の目玉に期待
http://mainichi.jp/select/wadai/news/20111024k0000e040088000c.html

長崎県松浦市の鷹島沖の海底で発見された730年前の元寇船。構造が分かる状態で初めて見つかり、琉球大の研究チームは「構造や大きさ、建造技術などの検証の可能性が開ける」と意義を強調する。

1281年の弘安の役で鷹島沖に約4400隻が集結、大半が暴風雨で沈んだとされる「神風伝説」も解明されるか--。かき立てられる歴史ロマンに、地元・鷹島では「観光の目玉に」と期待が膨らむ。

  

編集後記

中学時代、日本史は好きな学科だったので元寇のくだりはよく覚えています。

元寇(げんこう)とは、日本の鎌倉時代中期に、当時大陸を支配していたモンゴル帝国(元)及びその服属政権となった高麗王国によって二度に渡り行われた対日本遠征の呼称である。一度目を文永の役(ぶんえいのえき・1274年)、二度目を弘安の役(こうあんのえき・1281年)という。蒙古襲来とも。主に九州北部が戦場となった。(Wikipediaより)

二度の襲来はいずれも暴風雨によって失敗に終わったとされていますが、この説には異論もあるようです。

21世紀になって元寇船の一部が見つかったというのは本当に驚きです。歴史の新事実が明らかになるのかどうか、とても興味があります。

では、また明日の英語ニュースでお会いしましょう!

 

「科学技術」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.