News-icon2-48こんにちは! やさしい英語ニュースのAkiです。
では、本日の英語ニュースです。7ステップの学習メニューを順にこなしていきましょう。

Step1 >> 英語ニュース全体をリーディング

最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。

International-Olympic-Committee-Flag-2-icon  Japan scraps Tokyo Olympics logo

Japan’s Olympic committee reversed its stance on Tuesday and decided to scrap the controversial logo for the 2020 Games in Tokyo amid accusations of plagiarism.

Step2 >> 重要単語と語句

controversial(形容詞):議論の多い
accusation(名詞):告発

plagiarism(名詞):剽窃、盗用

Step3 >> 頻出表現と文法のミニ解説

◆ Japan scraps Tokyo Olympics logo
= 日本が東京五輪のロゴを白紙に

日本語では「エンブレム」という言葉がよく使われるのに対し、英文メディアでは「logo」という記述が多いため、ここでもその通例にならっています。

「Tokyo Olympics logo」の部分は「Tokyo Olympic logo」としてもOKですが、ネット検索すると「s」のついた使用例のほうがやや多くなっています。

◆ Japan’s Olympic committee reversed its stance on Tuesday
= 日本の大会組織委員会が火曜日、その立場をひるがえした

「Olympic committee」は「Olympic Games」と同様、「Olympic」を形容詞ととらえる呼び方で定着しているようです。所有格の「its」は委員会をさしています。

◆ the controversial logo for the 2020 Games in Tokyo
= 議論を呼んでいる東京での2020年五輪のロゴ

文脈からオリンピックの話と理解できるため、ここでは「Games」と省略した形を用いています。

Step4 >> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう

英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。

Japan scraps / Tokyo Olympics logo

Japan’s Olympic committee / reversed its stance / on Tuesday / and decided to scrap / the controversial logo / for the 2020 Games in Tokyo / amid accusations / of plagiarism.

Step5 >> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう

スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。

<和訳例>  日本が白紙に、/ 東京五輪のロゴを

日本の五輪組織委員会が / その立場をひるがえし、/ 火曜日に、/ 取り下げると決定した、/ 議論を呼んでいるロゴを、/ 東京での2020年五輪用の、/ 告発の渦中で、/ 盗用の。

Step6 >> リプロダクション ~ 和文から元の英文を再生してみよう

今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。

<解答をチェック!>

日本が白紙に、
Japan scraps

東京五輪のロゴを
Tokyo Olympics logo
—————————————————–

日本の五輪組織委員会が
Japan’s Olympic committee

その立場をひるがえし、
reversed its stance

火曜日に、
on Tuesday

取り下げると決定した、
and decided to scrap

議論を呼んでいるロゴを、
the controversial logo

東京での2020年五輪用の、
for the 2020 Games in Tokyo

告発の渦中で、
amid accusations

盗用の。
of plagiarism.

Step7 >> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう

最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。

JInternational-Olympic-Committee-Flag-2-iconapan scraps Tokyo Olympics logo

Japan’s Olympic committee reversed its stance on Tuesday and decided to scrap the controversial logo for the 2020 Games in Tokyo amid accusations of plagiarism.