こんにちは!やさしい英語ニュースのAkiです。
では、本日の英語ニュースです。7ステップの学習メニューを順にこなしていきましょう。

Step 1 >> 英語ニュース全体をリーディング

最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。

Japan facing potato chip shortage

Japan is facing a potato chip shortage after violent typhoons hit the northern island of Hokkaido last year, leading to panic buying from consumers and inflated prices on auction websites.

Step 2 >> 重要単語と語句

typhoon(名)台風

consumer(名)消費者

inflated(形)高騰した

auction(名)競売・オークション

Step 3 >> 頻出表現と文法のミニ解説

◆ Japan is facing a potato chip shortage
= 日本がポテトチップスの品薄に直面してい

英文タイトルと同様の内容ですが、タイトル部分では冠詞とbe動詞が省略されています。文中の「potato chip」は形容詞句として名詞「shortage」を修飾しています。

「is facing」の部分を「in the midst of(~の真っただ中に)」と表現している英文メディアもあり、こちらに置き換えることも可能です。

◆ after violent typhoons hit the northern island of Hokkaido last year,
= 去年、北方の島である北海道を猛烈な台風が襲った後、

去年の出来事なので時制は過去形になります。自然災害が「(ある地域を)襲う」と述べるときの動詞は「hit」または「strike」を使用します。「attack」ではないので注意しましょう。

「the northern island of Hokkaido」は直訳すると「北海道という北部の島」となり、同格の前置詞「of」の前後がイコールで結ばれる関係です。

◆ leading to panic buying from consumers and inflated prices on auction websites.
= 誘発したのは消費者の買い占めや、競売サイトでの高値である。

分詞構文の現在分詞「leading」の主語は前の英文(ポテトチップスが品薄になっていること)を指しています。

なお、日本語の「ホームページ」は英語では「website」となります。「homepage」はサイト全体ではなく、トップページを指すので区別しておきましょう。

Step 4 >> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう

英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。

Japan facing potato chip shortage

Japan is facing a potato chip shortage / after violent typhoons hit / the northern island of Hokkaido last year, / leading to panic buying from consumers / and inflated prices on auction websites.

Step 5 >> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう

スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。

<和訳例> 日本がポテチの品薄に直面

日本がポテトチップスの品薄に直面している、/ 猛烈な台風が襲った後、 / 去年、北方の島である北海道を、/ 誘発したのは消費者の買い占めや、/ 競売サイトでの高値である。

Step 6 >> 反訳トレーニング ~ 和文から元の英文を再生してみよう

今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。

<解答をチェック!>

日本がポテチの品薄に直面
Japan facing potato chip shortage

—————————————————–

日本がポテトチップスの品薄に直面している、
Japan is facing a potato chip shortage

猛烈な台風が襲った後、
after violent typhoons hit

去年、北方の島である北海道を、
the northern island of Hokkaido last year,

誘発したのは消費者の買い占めや、
leading to panic buying from consumers

競売サイトでの高値である。
and inflated prices on auction websites.

Step 7 >> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう

最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。

Japan facing potato chip shortage

Japan is facing a potato chip shortage after violent typhoons hit the northern island of Hokkaido last year, leading to panic buying from consumers and inflated prices on auction websites.