最後の「銀河」が東京を出発【Last “Ginga” leaves Tokyo】
こんにちは!やさしい英語ニュースのAkiです。
では、本日の英語ニュースです。学習メニューを順にこなしていきましょう。
全体リーディング
【説明を表示】Last “Ginga” leaves Tokyo
The last “Ginga” (Galaxy) sleeper express train bound for Osaka left Tokyo Station at 11 p.m. on Friday as some 2,000 railway fans flooded the platform to bid farewell to the train, taking its photos.
重要単語と語句
○ Galaxy(名詞):銀河系 → ここでは、寝台急行「銀河」の英訳。
○ sleeper express train:寝台急行
○ bound for:(目的地が)~行きの
(例)The train is bound for Kobe. その列車は神戸行きです。
○ flood(動詞):(洪水のように)押し寄せる
○ bid farewell to :~に別れを告げる
ミニ解説
今回の英文は1文が長いですが、構造はいたって単純です。
主語、動詞、目的語といった主要部分だけを最小限に取り出すと、こうなります↓
The train left Tokyo Station as fans flooded the platform.
なんだかそっけない文ですね^^;
これに形容詞や状況説明の修飾語句をいろいろと付け足すと、今回の英語ニュースができあがります。
スラッシュ・リーディング
【説明を表示】Last “Ginga”
leaves Tokyo
The last “Ginga” (Galaxy)
sleeper express train
bound for Osaka
left Tokyo Station
at 11 p.m. on Friday
as some 2,000 railway fans
flooded the platform
to bid farewell
to the train,
taking its photos.
Step6: 反訳トレーニング
【説明を表示】Step7:スピード音読
【説明を表示】Last “Ginga” leaves Tokyo
The last “Ginga” (Galaxy) sleeper express train bound for Osaka left Tokyo Station at 11 p.m. on Friday as some 2,000 railway fans flooded the platform to bid farewell to the train, taking its photos.
編集後記
ちょっとご無沙汰してしまいましたが、お元気でしたか?
先週はずっと先延ばししていた確定申告の期限が迫り、準備に追われてメルマガを発行できませんでした(泣)。
何ごとも、ぎりぎりはいけませんね・・・。
さて、「銀河」廃止のニュースはテレビでごらんになった方も多いと思います。
寝台急行、私はずっと若い頃に1度だけ乗ったことがあります。
確か、友人と東北旅行に出かけるとき。大阪から東京まで利用したような記憶が・・・。
乗車券は夜行バスと比べて決して安くはなく、乗り心地も快適とはいえませんでしたが、なかなか、旅情を感じられてよかったですよ。
その寝台急行が時代遅れになるなんて、なんだか寂しい世の中ですね。
特別レポ【ChatGPTを英語学習に活用して10倍の成果を得る方法】贈呈中
ChatGPTは「さまざまな言語でオリジナルのテキストを生成することができる人工知能ツール」です。
こんな便利な無料ツールを日々の英語学習に活用しない手はありません。
この特別レポートでは、 知っているかどうかで確実に差がつく「ChatGPTを英語学習に活用するとっておきの情報」をお届けします。
今後の英語学習は、ChatGPTのようなAIツールを使いこなせる人と使えない人との格差が広がっていく可能性が高いです。
この特別レポートの内容を実践して、ChatGPTを英語力アップに最大限にご活用ください。
