安倍総理が新内閣を組閣【PM Abe forms new Cabinet】

こんにちは!やさしい英語ニュースのAkiです。

では、本日の英語ニュースです。学習メニューを順にこなしていきましょう。

全体リーディング

【説明を表示】

PM Abe forms new Cabinet

Liberal Democratic Party president Shinzo Abe on Wednesday formed a new Cabinet with a number of his close allies after he was voted in as the seventh prime minister in six years earlier in the day.

重要単語と語句

Cabinet(名詞):内閣

ally(名詞):協力者、同盟国

vote in:選出する

prime minister:首相

ミニ解説

◆ Liberal Democratic Party president Shinzo Abe → 自由民主党の安倍晋三総裁

「Liberal Democratic Party president」が形容詞句となり、直後の固有名詞「Shinzo Abe」を修飾しています。

「Liberal Democratic Party(自民党)」は名詞で使用するときには定冠詞「the」を付けます。

また、頭文字のみに略して「the LDP」と表記されることがよくあります。

cf. the Democratic Party of Japan(民主党)=the DPJ

◆ after he was voted in as the seventh prime minister in six years → 彼が6年間で7人目の首相として選出された後

「何人目/何番目」と表現するときは「first」「second」等の序数を用いることに注意しましょう。ここでは「seventh」の部分です。

スラッシュ・リーディング

【説明を表示】

PM Abe forms

new Cabinet


Liberal Democratic Party president Shinzo Abe

on Wednesday

formed a new Cabinet

with a number of his close allies

after he was voted in

as the seventh prime minister

in six years

earlier in the day.

反訳トレーニング

【説明を表示】
解答をチェック!

安倍総理が組閣、
PM Abe forms

新内閣を
new Cabinet


自由民主党の安倍晋三総裁が、
iberal Democratic Party president Shinzo Abe

水曜日に、
on Wednesday

新内閣を組閣した、
formed a new Cabinet

多くの盟友を起用して、
with a number of his close allies

選出された後、
after he was voted in

7人目の首相として、
as the seventh prime minister

6年間で、
in six years

同じ日の早い時間に。
earlier in the day.

スピード音読

【説明を表示】

PM Abe forms new Cabinet

Liberal Democratic Party president Shinzo Abe on Wednesday formed a new Cabinet with a number of his close allies after he was voted in as the seventh prime minister in six years earlier in the day.

参考記事:asahi.com

第2次安倍内閣が発足 経済再生を優先「危機突破内閣」

第182回特別国会が26日召集され、自民党の安倍晋三総裁が第96代首相に選出された。

安倍首相は同夜、自民、公明両党による第2次安倍内閣を正式に発足させた。

安倍首相は新内閣を「危機突破内閣」と命名し、経済対策に最優先で取り組む考えを表明した。

安倍首相の再登板は5年ぶりで、戦後の首相では吉田茂以来。政権交代から3年3カ月余りで、民主党政権は幕を閉じた。

編集後記

安倍内閣の布陣が発表され、「危機突破内閣」など様々な名称が飛び交っているようです。

今週のメルマガ配信は意図的に火曜日スタートとしたわけではないものの、結果的に本日、今年を締めくくる英語ニュースとしてこの重要ネタをお届けすることになりました。

復権に華やぐ自民党とは対照的に、野党陣営は雲行きが怪しくなっています。

つい最近まで二大政党の一翼を担っていた民主党は、衆院選の惨敗で人数が激減して士気が下がり、今や解党の危機・・・。

いっぽう、卒原発を掲げた日本未来の党は嘉田由紀子代表と小沢一郎氏の間で早くも亀裂が生じ、分党の方向に向かっています。

総選挙からわずか10日あまりでこんなにガタガタになるとは、健全な野党の役割を期待していただけにちょっとショックです。

Follow me!

無料メルマガ「やさしい英語ニュース」音声付版を好評配信中!

読者登録された方には、非公開の「反訳トレーニング」のMP3音声など、合計6種類の通訳訓練ができるネイティブ音声を毎週1本ずつプレゼント! >> 詳細はこちら