こんにちは!やさしい英語ニュースのAkiです。
では、本日の英語ニュースです。7ステップの学習メニューを順にこなしていきましょう。

Step 1 >> 英語ニュース全体をリーディング

最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。

Japanese woman arrested over investment fraud

A 62-year-old woman was arrested on Wednesday on suspicion of investment fraud after being extradited from Thailand. An acquaintance says she is known for her flashy outfit and is skilled at manipulating men.

Step 2 >> 重要単語と語句

investment(名)投資

fraud(名)詐欺

extradite(動)強制送還する

acquaintance(名)知人

manipulate(動)操る

Step 3 >> 頻出表現と文法のミニ解説

◆ A 62-year-old woman was arrested on Wednesday on suspicion of investment fraud
= 62歳の女が投資詐欺の容疑で水曜日に逮捕された、

「62-year-old」が形容詞句として「woman」を修飾しています。「year」が単数になるので注意しましょう。

「on suspicion of」=「~の容疑で」となり、この後に具体的な容疑が名詞か動名詞の形で続きます。ここでは「investment fraud (投資詐欺)」がこれにあたります。

◆ after being extradited from Thailand.
= タイから強制送還された後。

この部分は「after she was extradited from Thailand」と同じ意味です。主文と同じ主語のとき(ここでは「a 62-year-old woman」)、このように「接続詞の後の主語を省略し、動詞を動名詞の形に変えて表す」という用法があります。

◆ An acquaintance says she is known for her flashy outfit
= ある知人の話では、 彼女は派手な服装で知られている

「be known for A」=「Aで知られている」となり、Aには名詞か動名詞が入ります。

形容詞の「flashy(派手な)」には「目立ちたがりの、これ見よがしの」という意味合いが含まれます。名詞の「outfit」は「ひとそろいの衣服・洋服」、すなわち「恰好・服装」を表しています。

◆ and is skilled at manipulating men.
= また、男性を操ることに長けている。

「be skilled at —ing」=「~することに長けている、~が巧みだ」を表し、良い意味でも悪い意味でも使用します。

例)He is skilled at communicating. 彼はコミュニケーション能力に長けている。

Step 4 >> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう

英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。

Japanese woman arrested / over investment fraud

A 62-year-old woman / was arrested on Wednesday / on suspicion of investment fraud / after being extradited from Thailand. / An acquaintance says / she is known for her flashy outfit / and is skilled at manipulating men.

Step 5 >> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう

スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。

<和訳例> 日本人の女性が逮捕、/ 投資詐欺をめぐって

62歳の女が / 水曜日に逮捕された、/ 投資詐欺の容疑で、/ タイから強制送還された後。/ ある知人の話では、/ 彼女は派手な服装で知られ、/ 男性を操ることに長けている。

Step 6 >> 反訳トレーニング ~ 和文から元の英文を再生してみよう

今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。

<解答をチェック!>

日本人の女性が逮捕、
Japanese woman arrested

投資詐欺をめぐって
over investment fraud

—————————————————–

62歳の女が
A 62-year-old woman

水曜日に逮捕された、
was arrested on Wednesday

投資詐欺の容疑で、
on suspicion of investment fraud

タイから強制送還された後。
after being extradited from Thailand.

ある知人の話では、
An acquaintance says

彼女は派手な服装で知られ、
she is known for her flashy outfit

男性を操ることに長けている。
and is skilled at manipulating men.

Step 7 >> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう

最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。

Japanese woman arrested over investment fraud

A 62-year-old woman was arrested on Wednesday on suspicion of investment fraud after being extradited from Thailand. An acquaintance says she is known for her flashy outfit and is skilled at manipulating men.