仲本工事さんが81歳で死去

「話題の時事ネタや自分の関心事」について、英語での雑談力を磨く無料Twitter企画を始めました!第1回目のお題はこちらです。



仲本工事さんが交通事故で亡くなったニュース、あまりに突然で呆然としました。

ドリフの「全員集合!」を毎週楽しみにしていた子供時代がなつかしいです。

残されたメンバーお二人は、ショックが大きすぎてコメントできないとのこと。

仲本さんのご冥福をお祈りします。

このTopicの英語ジャーナルTweetとリプライ

このTopicに関してTwitterに投稿した英語ジャーナルとリプライ(返信)を順にご紹介します。

英語ジャーナルTweet

Koji Nakamoto dies at 81

Sorry to hear he didn’t make it. Koji Nakamoto, a member of the comedy group The Drifters, died yesterday. He was hit by a car when walking across a street.

I loved watching their sketches on the variety show every Saturday night as a kid. Those were the good old days. RIP.

語句メモ

He didn’t make it.:彼は(命が)助からなかった。

sketch(名)お笑いの寸劇

good old days:古き良き時代

RIP:ご冥福を祈ります(Rest in Peaceの略)

リプライ(返信)Tweet

【中級レベルを今度こそ脱却したいあなたへ!】

英語ニュースを正確にリスニングしたい方、中級から上級へ確実にレベルアップしたい方、メルマガの「穴埋めリスニングQuiz企画」に無料で参加しませんか。

ディクテーションとは、「英文を見ずに音声を聞いて、正確に書き取る訓練方法」です。

火曜15時の〆切までにQuiz答案を提出した方を対象に無料採点をおこない、不正解箇所から、リスニングや語彙・文法などの弱点を特定します!

穴埋めリスニングのディクテーション企画