こんにちは!やさしい英語ニュースのAkiです。
では、本日の英語ニュースです。7ステップの学習メニューを順にこなしていきましょう。

Step 1 >> 英語ニュース全体をリーディング

最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。

Two-way player Ohtani wins American League weekly MVP

The Los Angeles Angels rookie phenom Shohei Ohtani was named on Monday the American League player of the week. The modern-day Babe Ruth has excelled as both a starting pitcher and designated hitter for the first 11 days of the season.

Step 2 >> 重要単語と語句

phenom(名)非凡な人、天才

excel(動)すぐれている

designate(動)指名する、指定する

Step 3 >> 頻出表現と文法のミニ解説

◆ Two-way player Ohtani wins American League weekly MVP = 二刀流の大谷選手が、アメリカン・リーグの週間MVPを受賞

「Two-way player(二刀流の選手)」とは、投手と打者の両方でプレーする選手(=ここでは大谷選手)を指しています。

アメリカン・リーグは、大谷選手のロサンゼルス・エンゼルスが所属するリーグです。

「MVP=the Most Valuable Player(最優秀選手)」です。

◆ The Los Angeles Angels rookie phenom Shohei Ohtani = ロサンゼルス・エンゼルスの大物新人である大谷翔平選手が

「The Los Angeles Angels」が形容詞句として「rookie phenom」を修飾しています。

さらに、そこまでの全体が「Shohei Ohtani」にかかっており、全体で1つの名詞句になっています。

◆ The modern-day Babe Ruth has excelled as both a starting pitcher and designated hitter = 現代のベーブ・ルースは、先発投手と指名打者の両方で 大活躍だった

「Babe Ruth」は二刀流で活躍した往年の名選手で、日本でも野球ファンの間では有名ですね。

大谷選手はその再来として称えられています。

彼が開幕から現時点まで素晴らしい活躍を見せていることを、現在完了形「has excelled」で示しています。

Step 4 >> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう

英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が→ 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。

Two-way player Ohtani / wins American League weekly MVP

The Los Angeles Angels / rookie phenom Shohei Ohtani / was named on Monday / the American League player of the week. / The modern-day Babe Ruth / has excelled / as both a starting pitcher / and designated hitter / for the first 11 days of the season.

Step 5 >> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう

スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。

<和訳例> 二刀流の大谷選手が / アメリカン・リーグの週間MVPを受賞

ロサンゼルス・エンゼルスの / 大物新人である大谷翔平選手が、/ 月曜日に選出された、/ アメリカン・リーグの週間最優秀選手に。/ 現代のベーブ・ルースは / 大活躍だった、/ 先発投手としても、/ 指名打者としても、/ シーズン開幕後、最初の11日間。

Step 6 >> 反訳トレーニング ~ 和文から元の英文を再生しよう

今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。

<解答をチェック!>

二刀流の大谷選手が
Two-way player Ohtani

アメリカン・リーグの週間MVPを受賞
wins American League weekly MVP

—————————————————–

ロサンゼルス・エンゼルスの
The Los Angeles Angels

大物新人である大谷翔平選手が、
rookie phenom Shohei Ohtani

月曜日に選出された、
was named on Monday

アメリカン・リーグの週間最優秀選手に。
the American League player of the week.

現代のベーブ・ルースは
The modern-day Babe Ruth

大活躍だった、
has excelled

先発投手としても、
as both a starting pitcher

指名打者としても、
and designated hitter

シーズン開幕後、最初の11日間。
for the first 11 days of the season.

Step 7 >> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう

最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。

Two-way player Ohtani wins American League weekly MVP

The Los Angeles Angels rookie phenom Shohei Ohtani was named on Monday the American League player of the week. The modern-day Babe Ruth has excelled as both a starting pitcher and designated hitter for the first 11 days of the season.