こんばんは!やさしい英語ニュースのAkiです。
では、本日の英語ニュースです。7ステップの学習メニューを順にこなしていきましょう。

Step 1 >> 英語ニュース全体をリーディング

最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。

Boys and their coach found alive in Thai cave

Twelve boys and their soccer coach were found alive inside a flooded cave in Thailand on Monday after they spent nine days trapped there. But experts say it may take months before they can be rescued.

Step 2 >> 重要単語と語句

cave(名)洞窟

flood(動)水浸しにする

trap(動)閉じ込める

expert(名)専門家

Step 3 >> 頻出表現と文法のミニ解説

◆ Boys and their coach found alive in Thai cave  少年たちと彼らのコーチがタイの洞窟で生存しているのを発見

英文タイトルでは、冠詞とbe動詞がよく省略されます。通常の英文に直すと次のようになります。( )内が追加した箇所です。

Boys and their coach (were) found alive in (a) Thai cave.

「find A B(AをBの状態で発見する」という構文が受動態になったものです。能動態に戻すと以下のようになります。

They found boys and their coach alive in a Thai cave.

Aには目的語の名詞(=boys and their coach)が、Bには補語の形容詞(=alive)が
入ります。

◆ after they spent nine days trapped there  彼らがそこに閉じ込められて9日間を過ごした後

主語の「they」は冒頭の「Boys and their coach」を指しています。

受け身の過去分詞「trapped」の前に「being」が省略されています。「spend + 時を表す名詞 + ing」=「~しながらときを過ごす」という表現です。時を表す名詞は、ここでは「nine days」です。

◆ it may take months before they can be rescued   彼らが救出されうるまで数ヶ月かかるかもしれないと

主語の「it」は時を表す表現で、特に訳す必要はありません。専門家の発言内容を示した部分です。

Step 4 >> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう

英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。

Boys and their coach / found alive in Thai cave

Twelve boys and their soccer coach / were found alive inside a flooded cave in Thailand / on Monday / after they spent nine days trapped there. / But experts say it may take months / before they can be rescued.

Step 5 >> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう

スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。

<和訳例> 少年たちと彼らのコーチが / タイの洞窟で生存しているのを発見

12人の少年たちと彼らのサッカーコーチが、/ タイの浸水した洞窟内で生存しているのが発見された、/  月曜日、/ 彼らがそこに閉じ込められて9日間を過ごした後。 / しかし、専門家らは数ヶ月かかるかもしれないと述べている、/ 彼らが救出されうるまで。

Step 6 >> 反訳トレーニング ~ 和文から元の英文を再生しよう

今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。

<解答をチェック!>

少年たちと彼らのコーチが
Boys and their coach

タイの洞窟で生存しているのを発見
found alive in Thai cave

—————————————————–

12人の少年たちと彼らのサッカーコーチが、
Twelve boys and their soccer coach

タイの浸水した洞窟内で生存しているのが発見された、
were found alive inside a flooded cave in Thailand

月曜日、
on Monday

彼らがそこに閉じ込められて9日間を過ごした後。
after they spent nine days trapped there.

しかし、専門家らは数ヶ月かかるかもしれないと述べている、
But experts say it may take months

彼らが救出されうるまで。
before they can be rescued.

Step 7 >> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう

最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。

Boys and their coach found alive in Thai cave

Twelve boys and their soccer coach were found alive inside a flooded cave in Thailand on Monday after they spent nine days trapped there. But experts say it may take months before they can be rescued.

参考記事: ニュースの背景知識を深めよう

~BBC News より~

タイの洞窟で行方不明の少年ら13人、無事確認 脱出まで数カ月か

タイ北部の洞窟で9日間にわたり行方不明になっていた少年12人とサッカー監督が2日夜、無事でいるところを発見された。

ただし、洞窟から出るには、水が引くのを待つか、潜水技術を習得する必要があり、数カ月かかる恐れもあるという。

編集後記

以前、チリの鉱山で落盤事故が起き、中に閉じ込められた作業員たちが奇跡的に救出されたという出来事がありましたね。

感動的なドキュメンタリーとして、世界中で報道されたという記憶があります。調べてみたら、2010年の事故だったようです。

その後、作業員たちは有名になりすぎて人生が変わってしまったらしいですが。なんだか「宝くじが当たって億万城者になった人のその後」みたいな感じです。

タイの洞窟の事故はまだ現在進行形。救出に何か月もかかるとしたら気が遠くなりそうですが、なんとか早急に解決してほしいです。