こんにちは!やさしい英語ニュースのAkiです。
では、本日の英語ニュースです。7ステップの学習メニューを順にこなしていきましょう。

Step 1 >> 英語ニュース全体をリーディング

最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。

Historic winning streak of shogi prodigy ends at 29

A record-breaking winning streak by a teenage shogi prodigy ended on Sunday with his first official loss to a 22-year-old opponent. The junior high school student had extended his unbeaten streak to 29 since his pro debut in December, causing a nationwide sensation.

Step 2 >> 重要単語と語句

streak(名)連続

prodigy(名)神童・奇才

opponent(名)対戦相手

unbeaten(名)無敗の

debut(名)デビュー

Step 3 >> 頻出表現と文法のミニ解説

◆ A record-breaking winning streak by a teenage shogi prodigy ended on Sunday
= 10代の将棋の神童による記録破りの連勝が日曜日に止まった

藤井聡太四段は既に29連勝という新記録を樹立しているため、「record-breaking(記録破りの)」という表現になっています。ここでは、「record-breaking」が形容詞句として「winning streak(連勝)」を修飾しています。

「winning streak(連勝)」の逆は「losing streak(連敗)」です。合わせて覚えておきましょう。

◆ The junior high school student had extended his unbeaten streak to 29 since his pro debut in December
= その中学生は12月のプロデビュー以来、無敗記録を29に伸ばしていた

「The junior high school student」は、前述の「a teenage shogi prodigy」を指しています。英語では、同じ単語や言い回しを避けて別の表現に置き換える傾向があります。

彼の無敗記録は既に途切れたため、今回の対局に至るまでの期間として「had extended」と過去完了形を用いています。

◆ causing a nationwide sensation
= そのことが全国的な評判となっていた

分詞構文の現在分詞「causing」の主語は、直前の英文「The junior high school student ~ in December」全体を指しています。

Step 4 >> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう

英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。

Historic winning streak / of shogi prodigy / ends at 29

A record-breaking winning streak / by a teenage shogi prodigy / ended on Sunday / with his first official loss / to a 22-year-old opponent. / The junior high school student / had extended his unbeaten streak / to 29 / since his pro debut in December, / causing a nationwide sensation.

Step 5 >> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう

スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。

<和訳例> 歴史的連勝が、/ 将棋の神童の、/ 29で止まる

記録破りの連勝が、/ 10代の将棋の神童による、/ 日曜日に止まった、/ 彼の初めての公式の敗戦で、/ 22歳の対戦相手への。/ その中学生は / 無敗記録を伸ばしていたが、/ 29に、/ 12月の彼のプロデビュー以来、/ そのことが全国的な評判となっていた。

Step 6 >> 反訳トレーニング ~ 和文から元の英文を再生してみよう

今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。

<解答をチェック!>

歴史的連勝が、
Historic winning streak

将棋の神童の、
of shogi prodigy

29で止まる
ends at 29

—————————————————–

記録破りの連勝が、
A record-breaking winning streak

10代の将棋の神童による、
by a teenage shogi prodigy

日曜日に止まった、
ended on Sunday

彼の初めての公式の敗戦で、
with his first official loss

22歳の対戦相手への。
to a 22-year-old opponent.

その中学生は
The junior high school student

無敗記録を伸ばしていたが、
had extended his unbeaten streak

29に、
to 29

12月の彼のプロデビュー以来、
since his pro debut in December,

そのことが全国的な評判となっていた。
causing a nationwide sensation.

Step 7 >> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう

最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。

Historic winning streak of shogi prodigy ends at 29

A record-breaking winning streak by a teenage shogi prodigy ended on Sunday with his first official loss to a 22-year-old opponent. The junior high school student had extended his unbeaten streak to 29 since his pro debut in December, causing a nationwide sensation.