News-icon16-64こんにちは! やさしい英語ニュースのAkiです。
では、本日の英語ニュースです。7ステップの学習メニューを順にこなしていきましょう。

Step1 >> 英語ニュース全体をリーディング

最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。

cake-big-iconJapan short of butter as Christmas approaches

Japan is suffering from a serious butter shortage nationwide, raising concerns among consumers that they will have to spend Christmas without cream and strawberry sponge cakes.

Step2 >> 重要単語と語句

shortage(名詞):不足
concern(名詞):懸念、心配

Step3 >> 頻出表現と文法のミニ解説

◆ Japan short of butter as Christmas approaches
= クリスマスが迫る時期に日本ではバター不足

英文タイトルではBe動詞や冠詞を省略することが多く、ここでも「Japan」の後に入るBe動詞「is」を補って解釈します。

接続詞「as」はいろいろな意味があるため、文脈で判断します。ここでは「~なので」という「理由」ではなく、むしろ「when」に近い「~の時期に」という意味になります。

◆ raising concerns among consumers
= 消費者の間で懸念が広がって

分詞構文の現在分詞「raising」の主語は前の英文全体(日本でバターが不足している状況)を指しています。

目的語を取る他動詞「raise(高める)」と目的語を取らない自動詞「rise(高まる)」を混同しないよう注意しましょう。

Step4 >> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう

英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。

Japan short of butter / as Christmas approaches

Japan is suffering from / a serious butter shortage / nationwide, / raising concerns / among consumers / that they will have to spend Christmas / without / cream and strawberry sponge cakes.

Step5 >> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう

スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。

<和訳例> 日本ではバター不足、/ クリスマスの迫る時期に

日本は見舞われている、/ 深刻なバター不足に、/ 全国で、/ 懸念を引き起こして、/ 消費者の間で、/ クリスマスを過ごさねばならないと、/ 抜きにして、/ クリームと苺のスポンジケーキを。

Step6 >> リプロダクション ~ 和文から元の英文を再生してみよう

今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。

<解答をチェック!>

日本ではバター不足、
Japan short of butter

クリスマスの迫る時期に
as Christmas approaches

—————————————————–

日本は見舞われている、
Japan is suffering from

深刻なバター不足に、
a serious butter shortage

全国で、
nationwide,

懸念を引き起こして、
raising concerns

消費者の間で、
among consumers

クリスマスを過ごさねばならないと、
that they will have to spend Christmas

抜きにして、
without

クリームと苺のスポンジケーキを。
cream and strawberry sponge cakes.

Step7 >> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう

最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。

Japan short of butter as Christmas approaches

Japan is suffering from a serious butter shortage nationwide, raising concerns among consumers that they will have to spend Christmas without cream and strawberry sponge cakes.