マクドナルドのハッピーセットに改善要請【Request for Improvement on McDonald’s Happy Meal】

【中級脱出のリスニング特訓!】Topicの背景

マクドナルドの「ハッピーセット」に対し、消費者庁からついに改善要望が出されたようです。

「ポケモン」カードが付いてくるキャンペーンを実施したところ、カード転売目的の大量購入や食品廃棄の大問題が発生したからです。

心無い転売ヤーの買い占めに一番腹が立ちますが、マクドナルド側の予測と対策の甘さもいただけませんね。

今回は、このテーマに関する英語ニュースをお届けします。

▶メルマガ企画「穴埋めディクテーション」の正解とポイント解説・成績発表はこちら

Step1:全体リスニング

まずは英語ニュース全体の要点を理解するリスニング訓練です。

次の各質問の答えを探しながら聞きましょう。

Q1: Why did some customers purchase Happy Meals in bulk?

Q2: What did the Consumer Affairs Agency request?

Q3: What measures will McDonald’s Japan take?

1回目で答えがわからないときは、最大3回まで音声を再生しましょう

【ナチュラルスピード】

英文

Request for Improvement on McDonald’s Happy Meal


McDonald’s Japan ran a campaign selling Happy Meals with Pokemon cards.

However, some customers purchased them in bulk only to resell the cards.

As a result, meals were abandoned, causing unnecessary food waste.

The Consumer Affairs Agency requested improvements in sales practices to prevent food loss.

The company will restrict sales and cancel a future card campaign.

和訳

マクドナルドのハッピーセットに改善要請


日本マクドナルドはポケモンカード付きハッピーセットのキャンペーンを実施した。

しかし、一部の客がカードを転売するだけの目的で大量購入した。

その結果、商品が放置され、不必要な食品廃棄につながった。

消費者庁は食品ロスを防ぐため、販売方法の改善を求めた。

同社は販売を制限し、今後のカードのキャンペーンを中止することにした。

質問の解答例

Q1: Why did some customers purchase Happy Meals in bulk?

– A1: To resell Pokemon cards.

Q2: What did the Consumer Affairs Agency request?

– A2: It requested improvements in sales practices to prevent food loss.

Q3: What measures will McDonald’s Japan take?

– A3: It will restrict sales and cancel a future card campaign.

Step2:重要単語と語句

音声を再生し、強勢のある母音(=大きな赤文字)を意識しながら次の手順で練習しましょう。

①「単語の綴りと意味」を見ながら音声をリピートし、意味を確認。

②「単語の綴りと意味」を閉じて音声をリピートし、一時停止して和訳。

単語の綴りと意味

purchase /ˈpɜːrtʃəs/(動・名)購入する;購入

in bulk /bʌlk/(副)大量に、まとめて

abandon /əˈbændən/(動)放棄する、見捨てる

restrict /rɪˈstrɪkt/(動)制限する、限定する

▶メルマガ企画「穴埋めディクテーション」正解とポイント解説・成績発表はこちら

ディクテーションQuizに参加した方、特に満点を逃した方は「不正解になった原因を突き止め、今後、同様の間違いを防ぐ」ために必ず解説をご確認ください。答案分析をせず放置する人は、ディクテーションをする意味がありません。

Step3:リッスン&リピート

1文ずつ区切ったスロー音声を再生し、文字を見ずにリピートしましょう。最大3回まで音声を流してOKです。

できれば、リピートした直後に英文をディクテーション(書き取り)してみましょう。

次に英文を確認し、リピートやディクテーションを間違っていた箇所がないか確認してください。

今度は「母音のストレス・音の連結・止める子音」などの発音ルールに気をつけて音声を再生し、文字を見ながらゆっくり正確に2〜5回リピートしましょう。

その後、文字を見ないで2回正確にリピートできたらOKです。

▶和訳を見る前に、理解度クイズにもぜひ挑戦してください。

なお、英文のスラッシュはStep4の和訳用です。音読のときは、スラッシュで区切らず一文を一気に読み上げてください。

Step4:サイトトランスレーション(スラッシュ和訳)

スラッシュで区切った英文を表示し、区切りごとに日本語に訳します。後ろから返り読みせず、英語の語順のまま読み進めてください

この訳し方を「サイト・トランスレーション」といいます。英語の語順のまま理解する習慣がつくと、英文を読むスピードが格段に速くなります。

まず自分で訳してから和訳例と比較してみましょう。意味が違っていた箇所は、語彙と文法構造を確認し、間違った原因を明らかにする必要があります。

Step5:反訳トレーニング(和文英訳)

今度は、和訳のみを見ながら元の英文を口頭で再現する「反訳トレーニング」に挑戦しましょう。

その際、英文テキストと全く同じでなくても、意味がほぼ同じで文法的にも正しければOKです。

余力があれば、単語の一部を入れ替える「パラフレーズ」練習もやってみましょう。

1)

スラッシュ英文

大きな赤い文字:強勢(=アクセント)のある母音

下線:音の連結 ( ):子音の脱落  ■t,d,k,g,p,b:子音の飲み込み

McDonald’s Japan ran / a campaign / selling Happy Meals / with Pokemon cards.

スラッシュ和訳

日本マクドナルドは実施した、キャンペーンを、ハッピーセットを販売する、ポケモンカード付きで。

⇒ 日本マクドナルドはポケモンカード付きハッピーセットのキャンペーンを実施した。

2)

スラッシュ英文

However, / some customers purchased / them in bulk / only to resell the cards.

スラッシュ和訳

しかし、一部の客が購入した、それらを大量に、カードを転売するだけの目的で。

⇒ しかし、一部の客がカードを転売するだけの目的で大量購入した。

3)

スラッシュ英文

As a result, / meals were abandoned, / causing / unnecessary food waste.

スラッシュ和訳

その結果、食事が放置され、引き起こした、不必要な食品廃棄を。

⇒ その結果、商品が放置され、不必要な食品廃棄につながった。

4)

スラッシュ英文

The Consumer Affairs Agency requested / improvements / in sales practices / to prevent / food loss.

スラッシュ和訳

消費者庁は求めた、改善を、販売方法の、防ぐため、食品ロスを。

⇒ 消費者庁は食品ロスを防ぐため、販売方法の改善を求めた。

5)

スラッシュ英文

The company will restrict / sales / and cancel / a future card campaign.

スラッシュ和訳

同社は制限し、販売を、そして中止する、今後のカードのキャンペーンを。

⇒ 同社は販売を制限し、今後のカードのキャンペーンを中止することにした。

Step6:オーバーラッピング&シャドーイング

上記の英文を表示しながらスロースピードの音声を通しで再生し、自分の声をかぶせてオーバーラッピングします。回数の目安は5回です。

余力があれば、次に英文を閉じて音声を再生し、1,2語遅れで追いかけるシャドーイングに挑戦しましょう。こちらも5回を目安にしてください。

【スロースピード】

英文

Request for Improvement on McDonald’s Happy Meal


McDonald’s Japan ran a campaign selling Happy Meals with Pokemon cards.

However, some customers purchased them in bulk only to resell the cards.

As a result, meals were abandoned, causing unnecessary food waste.

The Consumer Affairs Agency requested improvements in sales practices to prevent food loss.

The company will restrict sales and cancel a future card campaign.

Step7: 仕上げの全体リスニング

最後に、英文を見ない状態でナチュラル・スピードの英語ニュースを通しでもう一度聞いて仕上げましょう

途中、聞き取りにくい箇所があったら前のStepに戻って内容を確認してくださいね。

【ナチュラルスピード】

無料企画「穴埋めディクテーション」の正解と解説・成績発表

ここからはメルマガ企画「穴埋めディクテーション」の正解と解説・成績優秀者の発表です。

上記の英語ニュースを公開する前に、メルマガ読者さんを対象に以下の要領で英文のディクテーションQuizを出題しました。

現在の英語力を語彙力・文法読解・発音力の点から客観的に測定する作業」です。英語ニュースの音声を聞き、各空欄に入る英文を正確に書き取ってください。

空欄に入る箇所は、途中で止めずに一気に聞かないと訓練の効果がありません。また、聞く回数はできれば2回以下、最大5回程度を目安にしてください。

5回聞いてわからない箇所は「今の英語力では正確に聞き取れない箇所」です。そこを自分の弱点だと理解し、解答を見て原因を分析するのが上達の近道です。

>> 答案採点のチェックポイント

メルマガ企画「穴埋めディクテーションQuiz」答案と成績発表

メルマガ読者の皆様、答案ご提出とコメントありがとうございました!詳細は上記リンクをクリックするとご覧になれます。

満点率(リスニング回数「2回以内」の条件付):12% ▶最優秀賞(満点):8名
各設問の正答率(リスニング回数が3回以上の場合も含む)
Q1の正答率 Q2の正答率 Q3の正答率
41% 43% 64%

※各設問の正解率はリスニング回数を反映しておらず、3回以上聞いた場合も含まれています。

ディクテーション答案の講評

今週のディクテーションQuizの難易度は低めです。リスニング2回以内で満点が8名(12%)と好成績でした。

Q3は6割以上の人が正解です!不可算名詞の「waste」に気をつければ正確に聞き取れる設問です。

各設問の正解のポイントをまとめましたので、詳細は下記をご覧ください。

設問1)McDonald’s Japan (           ) with Pokemon cards.


正解と答案分析

McDonald’s Japan (ran a campaign selling Happy Meals) with Pokemon cards.

主な不正解事例)

▶前置詞「ran」を「run」と聞き間違えた。

⇒「McDonald’s Japan」(三人称単数)が主語なので、動詞は「run」にはなりません。また、既に起きた出来事の話をしているため、動詞は過去形です。

設問2)However, (              ) only to resell the cards.


正解と答案分析

However, (some customers purchased them in bulk) only to resell the cards.

主な不正解事例)

▶ 「in bulk」を聞き取れずに書けなかった。

⇒「in bulk(大量に、まとめて)」 は表現自体を知らないと聞き取れません。

bulk」の音はカタカナの「バルク」ではなく、「バーク」に近いイメージです。Lはほとんど発音されませんん。

設問3) As a result, meals were abandoned, (              ).


正解と答案分析

As a result, meals were abandoned, (causing unnecessary food waste).

主な不正解事例)

▶ 「unnecessary」を「a necessary」と聞き取ってしまった。

unnecessary food waste(不必要な食品廃棄)」という意味なので、「a necessary food waste(必要な食品廃棄)」と逆の意味にすると文脈に合いません。また、「waste」は不可算名詞です。

いかがでしたか。不正解箇所のある人は、間違えた原因をしっかり分析して今後につなげましょう。

次回のディクテーションQuizもふるってご参加ください。

このTopicに関するディスカッション用の質問と解答例

このTopicに関連する2つの重要質問と解答例を作成しました。

ディスカッションの練習として、各質問に15〜20秒で答えてください。

質問リスト

Q1) Would you buy a Happy Meal mainly for the toy or the food?(ハッピーセットを買うとしたら、主におもちゃのためですか、それとも食べ物のためですか?)

Q2) Do you think stricter rules will stop bulk buying in the future?(今後、より厳しいルールで買い占めは止まると思いますか?)

Q1) Would you buy a Happy Meal mainly for the toy or the food?

解答例

A1) Honestly, I would buy it mainly for the food, because I don’t really collect toys. But sometimes I understand people buy it for the toy, especially children.

Q2) Do you think stricter rules will stop bulk buying in the future?

解答例

A2) I think stricter rules will help reduce bulk buying, but they may not stop it completely. Some people always find another way if they want something badly.

\ 最新情報をチェック /

無料のディクテーションQuiz企画を実施中!

メルマガ登録はこちら

ディクテーションとは、「英文を見ずに音声を聞いて、正確に書き取る訓練方法」です。

毎月3回、英語ニュースのディクテーション答案を提出した方を対象に無料添削を実施し、不正解箇所から、リスニングや語彙・文法の弱点を特定します!

英語ニュースを聞き取れるようになりたい方、英語力を中級から上級へレベルアップしたい方、メルマガ特典の「ディクテーションQuiz企画」を試してみませんか。
▶ 無料登録はコチラから