復習の穴埋めテストをやってみましょう。今回は、変則的に2本お届けします。

空欄部分にそれぞれの頭文字で始まる適当な単語を埋めてください。 最初の2文字または1文字のみ示しています。ヒントとして、記事の下に各単語の意味が書いてありますが、なるべくノーヒントで考えてみてくださいね。

1. Japanese cancer blogger dies at 34

Mao Kobayashi, a former newscaster who 1(ch     ) her battle with breast cancer on her blog, died at the age of 34 on Thursday. British broadcaster BBC had picked her as one of the 100 most inspirational and influential women in November 2016. BBC reported that her blog was “2(gr     )”.

意味 : 1. 時系列でつづった  2. 画期的な

答え : 1. chronicled  2. groundbreaking

2. Syrian girl named among most influential people on the Internet

Time Magazine named on Monday an eight-year-old Syrian girl who drew global attention by posting updates on Twitter from 1(be    ) Aleppo one of the 25 most influential people on the Internet. Her tweets 2(w  )(vi  ) with more than 360,000 people following her.

意味 : 1. 占領された  2. 急速に拡散した

答え : 1. besieged  2. went viral

3. Historic winning streak of shogi prodigy ends at 29

A record-breaking winning streak by a teenage shogi prodigy ended on Sunday with his first official loss to a 22-year-old 1(op    ). The junior high school student had extended his 2(un     ) streak to 29 since his pro debut in December, causing a nationwide sensation.

意味 : 1. 対戦相手  2. 無敗の

答え : 1. opponent  2. unbeaten

いかがでしたか? 今週の復習シリーズは以上です。

編集後記

前回、月曜日に配信した英語ニュースでは、東京都知事選の結果も実はネタ候補でした。自民党がここまで大敗するとは、本当に予想外の展開です。

ただし、国政選挙で果たして同様の結果が出るのかどうか・・・。衆議院解散はしばらくないでしょうし、何より、野党に強力な受け皿が見当たりません。

今後、もし小池都知事が「国民ファースト」みたいな党を立ち上げ、橋下前大阪市長並みに影響力のある人と連携すれば野党の圧勝もありえますが、そう簡単にはいかないでしょうね。

過去に、自民党を破って誕生した野党政権が期待に応えられなかったという歴史があるので、国民に積極的な選択肢が与えられていないのが歯がゆいところです。

では、また次回の英語ニュースでお会いしましょう。