今週の復習397【Weekly Review 397】

Newspapers-1-icon復習の穴埋めテストをやってみましょう。空欄部分にそれぞれの頭文字で始まる適当な単語を埋めてください。 最初の2文字または1文字のみ示しています。

ヒントとして、記事の下に各単語の意味が書いてありますが、なるべくノーヒントで考えてみてくださいね。

1. Badminton ace suspended for life

The Japanese badminton ace, the world’s second-ranked player in the men’s singles, has been given an 1(in     ) suspension after admitting to gambling at 2(il    ) casinos with his senior teammate.

意味 : 1. 無期限の  2. 違法な

答え : 1. indefinite  2. illegal

2. US secretary of state visits Hiroshima

U.S. Secretary of State John Kerry visited the Peace Memorial Park in Hiroshima on Monday along with other G7 foreign 1(mi   )s as the highest-level American 2(of    ) to travel to the city.

意味 : 1. 閣僚  2. 政府関係者

答え : 1. minister  2. official

3. Japan to accept US support following powerful quakes

The prime minister said on Sunday that the government decided to accept 1(tr      ) support from US forces following two 2(de   ) earthquakes in southwestern Japan, which killed at least 41 people.

意味 : 1. 輸送  2. 致命的な

答え : 1. transportation  2. deadly

いかがでしたか? 今週の復習シリーズは以上です。

編集後記

熊本県を中心とする九州の震災は余震がなかなか収まりませんね。大きな前震の後に本震が起こったことも被害を広げた要因でしょう。

被災者の中には避難所生活を避けて車中で寝泊まりする人たちがいるようですが、エコノミークラス症候群が心配です。

実際、この症状が原因で亡くなった人もいるそうなので・・・。

テレビ番組では連日連夜にわたって震災報道が流れているものの、本当に必要な情報が被災者に届けられているのか気になります。

また、東日本大震災の際にも感じましたが、過度の自粛ムードは逆に復興を妨げる気がします。

今後、状況が落ち着いたら観光を通じて九州復興が促進されたらいいなあ、と願っています。

※お知らせ: やさしい英語ニュースのメルマガ配信は来週から2週間休刊し、次回は5月9日にお届けする予定です。では、大型連休明けにお会いしましょう。

Follow me!

【中級レベルを今度こそ脱却したいあなたへ!】

英語ニュースを正確にリスニングしたい方、中級から上級へ確実にレベルアップしたい方、メルマガの「穴埋めリスニングQuiz企画」に無料で参加しませんか。

ディクテーションとは、「英文を見ずに音声を聞いて、正確に書き取る訓練方法」です。

火曜15時の〆切までにQuiz答案を提出した方を対象に無料採点をおこない、不正解箇所から、リスニングや語彙・文法などの弱点を特定します!

穴埋めリスニングのディクテーション企画