トップページ >> 社会 >> 水俣病救済の期限が満了

水俣病救済の期限が満了 【2012年08月01日】

Deadline for Minamata redress expires

The deadline expired on Tuesday for victims of Minamata disease, a neurological syndrome caused by mercury poisoning, to apply for an official redress program.

重要語句

deadline(名詞):締め切り
redress(名詞):救済

expire(動詞):満了する
neurological(形容詞):神経系の

mercury(名詞):水銀
syndrome(名詞):症候群、シンドローム

ミニ解説

◆ Minamata disease, a neurological syndrome caused by mercury poisoning,
→ 水俣病、すなわち水銀中毒が引き起こす神経系の病気。コンマ以下の部分で症状を説明する同格の表現です。
受け身の過去分詞「caused」の前に関係代名詞節「which is」を補って解釈します。

◆ apply for an official redress program.
→ 公的な救済プログラムに申請する。「apply for」は「~に申し込む」という表現です。

例)She applied for the job. 彼女はその求人に応募した。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Deadline

for Minamata redress

expires

-----------------------------------------------------

The deadline expired

on Tuesday

for victims

of Minamata disease,

a neurological syndrome

caused by

mercury poisoning,

to apply for

an official redress program.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

期限が、

              Deadline

水俣病救済の、

              for Minamata redress

満了

              expires

-----------------------------------------------------

期限が切れた、

              The deadline expired

火曜日に、

              on Tuesday

被害者が、

              for victims

水俣病の、

              of Minamata disease,

神経系の病気である、

              a neurological syndrome

引き起こされる、

              caused by

水銀中毒によって、

              mercury poisoning,

申請できる、

              to apply for

公的救済プログラムに。

              an official redress program.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Deadline for Minamata redress expires

The deadline expired on Tuesday for victims of Minamata disease, a neurological syndrome caused by mercury poisoning, to apply for an official redress program.

ニュースの背景

~毎日jp より~

水俣病:特措法申請締め切り 今後の救済策、国示さず
http://mainichi.jp/feature/news/20120801ddm012040144000c.html

水俣病の症状がありながら国の基準では水俣病と認められない被害者に一時金などを支給する水俣病被害者救済特別措置法(特措法)に基づく救済策の申請が、31日締め切られた。

申請者は熊本、鹿児島、新潟の3県で5万7589人(6月末現在)に上る。

一方で国は8月以降の救済のあり方について具体策を示しておらず、一部の患者団体は「申請締め切りは被害者の切り捨てだ」と批判した。

  

編集後記

西日本に台風が近づいているためか、昨夜は涼しい風が部屋に吹き込んで気温が30度未満に下がり、久々に寝苦しさから解放されました。

が、今日も午後になるといつもの蒸し暑さに逆戻り。まあ、8月に入ったところなのでしかたないですね。

今年もまた、首に巻く冷却タオルが必要な季節となりました。PCを使うときは手首にも薄いハンカチを水に濡らして巻いていますが、これだけでもかなり違います。

エアコンはもともと必要最小限しか使わず、冷蔵庫の温度も普段から弱にしているので例年より10パーセントの節電ができているとは思えませんが。

このまま計画停電のないまま9月まで乗り切れますように・・・。

 

「社会」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.