トップページ >> 事件事故 >> 東京の中国人外交官にスパイ容疑

東京の中国人外交官にスパイ容疑 【2012年05月30日】

Chinese diplomat in Tokyo suspected of spying

A first secretary at the Chinese Embassy in Tokyo, who returned to China last Wednesday, is suspected of having engaged in espionage and commercial activities in violation of the Vienna Convention on Diplomatic Relations.

重要語句

diplomat(名詞):外交官
suspect(動詞):~ではないかと疑う

Embassy(名詞):大使館
engage in :~に携わる

espionage(名詞):スパイ行為

ミニ解説

◆ A first secretary at the Chinese Embassy in Tokyo,
→ 東京にある中国大使館の1等書記官。「first secretary」は英文タイトルでは「diplomat」と表記しており、同じ人物をさしています。

◆ is suspected of having engaged in espionage activities
→ スパイ活動に携わったと疑われている。「be suspected of」で「~の疑いをもたれている」となります。

◆ in violation of the Vienna Convention on Diplomatic Relations
→ 外交関係に関するウィーン条約に違反して。外交官特権を定めたウィーン条約の42条では、外交官は個人的利得を目的とした商業活動を行ってはならないとされています。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Chinese diplomat

in Tokyo

suspected of spying

-----------------------------------------------------

A first secretary

at the Chinese Embassy

in Tokyo,

who returned to China

last Wednesday,

is suspected of

having engaged in

espionage

and commercial activities

in violation of

the Vienna Convention
 on Diplomatic Relations.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

中国人外交官に、

              Chinese diplomat

東京の、

              in Tokyo

スパイの疑い

              suspected of spying

-----------------------------------------------------

1等書記官が、

              A first secretary

中国大使館の、

              at the Chinese Embassy

東京にある、

              in Tokyo,

中国に帰国したが、

              who returned to China

先週水曜日に、

              last Wednesday,

疑われている、

              is suspected of

従事したと、

              having engaged in

スパイ行為と

              espionage

商業活動に、

              and commercial activities

違反して、

              in violation of

外交関係に関する
 ウィーン条約に。

              the Vienna Convention
               on Diplomatic Relations.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Chinese diplomat in Tokyo suspected of spying

A first secretary at the Chinese Embassy in Tokyo, who returned to China last Wednesday, is suspected of having engaged in espionage and commercial activities in violation of the Vienna Convention on Diplomatic Relations.

ニュースの背景

~asahi.com より~

「親日家」中国書記官、政財界に接近 90年代から活動
http://www.asahi.com/national/update/0530/TKY201205290742.html

日本語が堪能で、農業やビジネスの実務にも明るい。不正に外国人登録証を更新した疑いがもたれた在日中国大使館の李春光・1等書記官(45)はこうした能力を生かし、政財界や学界で人脈を広げていた。

外交官としての情報集めを超えた「スパイ活動」はあったのか。書記官を知る人たちは、警視庁の出頭要請に驚きを隠しきれない。

  

編集後記

中国外交官のスパイ活動容疑の報道にはびっくりしました。この人物があるセミナーで日本語で話している映像をテレビで観ましたが、本当に流暢でした。

で、先日、テレビ朝日の報道ステーションでは匿名で報道していたのに対し、今日のメルマガで引用した朝日新聞の記事では実名が出ています。この段階ではどちらが適当なのでしょう。

ただ、本人はもう帰国しているらしいので捜査は難航するかもしれませんね。

では、また明日の英語ニュースでお会いしましょう!

 

「事件事故」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.