トップページ >> ビジネス >> 米ファストフード、ウェンディーズが日本に再進出

米ファストフード、ウェンディーズが日本に再進出 【2011年12月28日】

U.S. fast-food chain Wendy's comes back to Japan

U.S. fast-food chain Wendy's made its grand opening of the first joint-venture restaurant in Japan on Tuesday in Tokyo's Omotesando area two years after withdrawing from the country because of falling profits.

重要語句

make one's grand opening:華々しく開店する
withdraw(動詞):撤退する

profit(名詞):利益

ミニ解説

◆ U.S. fast-food chain Wendy's
→ 「U.S. fast-food chain=米国のファストフード・チェーンの」が形容詞句として固有名詞「Wendy's」を修飾しています。

◆ two years after withdrawing from the country
→ 「two years」と数字が先に来ることに注意。ここでの「after」は接続詞です。「withdrawing=it withdrew」です。主語が冒頭と同じ「Wendy's」なので省略しています。「the country=Japan」ですね。同じ単語の繰り返しを避けた表現です。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

U.S. fast-food chain

Wendy's

comes back to Japan

-----------------------------------------------------

U.S. fast-food chain

Wendy's

made its grand opening

of the first joint-venture restaurant

in Japan on Tuesday

in Tokyo's Omotesando area

two years after

withdrawing from the country

because of falling profits.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

米国のファストフードチェーン

              U.S. fast-food chain

ウェンディーズが

              Wendy's

日本に再進出

              comes back to Japan

-----------------------------------------------------

米国のファストフードチェーン

              U.S. fast-food chain

ウェンディーズが、

              Wendy's

華やかに開業した、

              made its grand opening

合弁事業の一号店を、

              of the first joint-venture restaurant

日本で火曜日に、

              in Japan on Tuesday

東京の表参道に、

              in Tokyo's Omotesando area

2年後、

              two years after

日本から撤退した、

              withdrawing from the country

収益の落ち込みにより。

              because of falling profits.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

U.S. fast-food chain Wendy's comes back to Japan

U.S. fast-food chain Wendy's made its grand opening of the first joint-venture restaurant in Japan on Tuesday in Tokyo's Omotesando area two years after withdrawing from the country because of falling profits.

ニュースの背景

~SankeiBiz より~

「ウェンディーズ」日本再上陸 2年ぶり 独自の高級バーガー投入
http://www.sankeibiz.jp/business/news/111228/bsd1112280500001-n1.htm

ウェンディーズ・ジャパンは27日、米大手ハンバーガーチェーン「ウェンディーズ」の日本"再上陸"1号店を東京・表参道にオープンした。

2009年の撤退から約2年ぶりの再出店で、日本独自のプレミアムバーガーや高級感を意識した店舗で他のチェーンとの差別化を図る。

戦略商品と位置づけるのが、日本向けに独自開発したバーガー「ジャパン プレミアム」の4商品。

高級食材を使用した「フォアグラ・ロッシーニ」(1280円)や「トリュフ&ポルチーニ グリルチキン」(920円)などで、価格も一般のバーガーと比べ高いが、「日本の消費者は質の高さを重視するため、値段ではなく価値観で勝負したい」(ウェンディーズ・ジャパンのアーネスト・比嘉CEO)としている。

「やさしい英語ニュース」サイト運営者のスクール情報

時事英語のリスニングを基本に、英語の総合力を身につける社会人のためのスクールです。英検1級、通訳ガイド国家試験を一発制覇したバイリンガル講師が、毎週、刺激的なレッスンをお届けします。

講師会員登録、生徒会員登録のいずれも無料です。ネイティブ講師では対応できない資格試験対策や英文ライティング添削、初心者の英会話指導に幅広くご活用いただけます。

また、講師経験のない方、講師登録資格を満たしていない方には、修了後に講師登録できる研修プログラム バイリンガル英語講師養成3ヶ月集中講座 をご用意しています。

編集後記

ウェンディーズというハンバーガーチェーン、日本再上陸の報道で初めて知りました。

2年前に一度、マクドナルド等ライバル店との競争で売上が伸びずに撤退していたとのこと。メニューや店舗の雰囲気を一新して再挑戦、というのが興味深いです。

日本は消費者の舌が肥えていて難しい市場である反面、捨てるには惜しいほどファストフードの消費量が多い国、と報じられています。

私は外食をあまりしないのでですが、確かに街中ではファストフード店が多いですね。出かけたとき、千円前後で美味しいランチが味わえる店なら気軽に入ってみたいです。

公式サイトを見てみると、なかなかメニューが充実しています。
  http://wendys.co.jp/wendys/index.php

まずは関東を中心に展開するようなので、関西に出店する段階まで気長に待つことにします^^;

では、また明日の英語ニュースでお会いしましょう!

今、全国の学習者に評判の英語教材をご存じですか

「ビジネス」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

メルマガ登録
やさしい英語ニュース
サイト運営者情報
茅ヶ崎方式大阪京橋校
主宰者プロフィール
カテゴリー
社会(82)
事件事故(32)
政治(61)
ビジネス(35)
スポーツ(36)
国際(74)
文化芸能(28)
科学技術(49)
復習シリーズ(139)
月別
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
人気英語教材
リスニングパワー
英語講師養成講座
相互リンク/メール
相互リンク集
サイトの新規登録
お問い合わせ
メールフォーム
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.