トップページ >> 科学技術 >> アジア最大のハイテク展が日本で開幕

アジア最大のハイテク展が日本で開幕 【2011年10月05日】

Asia's biggest high-tech show opens in Japan

Nearly 600 companies and groups from Japan and abroad have registered at Asia's biggest high-tech fair, the Combined Exhibition of Advanced Technologies (Ceatec) exhibition, which kicked off in Chiba, east of Tokyo, on Tuesday.

重要語句

nearly(副詞):~近くの
register(動詞):登録する

exhibition(名詞):博覧会、展示会
kick off:(イベントが)始まる

ミニ解説

◆ Nearly 600 companies and groups
→ 副詞「nearly」は、その後に続く数字(ここでは600)に達していないときに使用します。「nearly 600 = 600に届きそうな数字」です。参加した企業と団体は586だったそうです。

◆the Combined Exhibition of Advanced Technologies (Ceatec)
→ アジア最大級の規模を誇る映像・情報・通信の国際展示会である。毎年10月に幕張メッセで開催されるCEATEC JAPANには国内および海外を代表するIT&エレクトロニクスの関連企業および団体が参加。時代の先端を行く最新技術や製品を発表、デモンストレーションする。
(Wikipediaより)

◆ in Chiba, east of Tokyo,
→ 千葉県の位置を外国人のために「east of Tokyo=東京の東」と説明している同格表現です。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Asia's biggest high-tech show

opens in Japan

-----------------------------------------------------

Nearly 600 companies and groups

from Japan and abroad

have registered

at Asia's biggest high-tech fair,

the Combined Exhibition
 of Advanced Technologies (Ceatec)

exhibition,

which kicked off

in Chiba,

east of Tokyo,

on Tuesday.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

アジア最大のハイテク展が

              Asia's biggest high-tech show

日本で開幕

              opens in Japan

-----------------------------------------------------

600近くの企業や団体が、

              Nearly 600 companies and groups

日本国内外から

              from Japan and abroad

出展した、

              have registered

アジア最大のハイテク見本市、

              at Asia's biggest high-tech fair,

シーテックの

              the Combined Exhibition
               of Advanced Technologies (Ceatec)

展示会に、

              exhibition,

開幕した、

              which kicked off

千葉で、

              in Chiba,

東京の東にある、

              east of Tokyo,

火曜日に。

              on Tuesday.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Asia's biggest high-tech show opens in Japan

Nearly 600 companies and groups from Japan and abroad have registered at Asia's biggest high-tech fair, the Combined Exhibition of Advanced Technologies (Ceatec) exhibition, which kicked off in Chiba, east of Tokyo, on Tuesday.

ニュースの背景

~asahi.com より~

【CEATEC JAPAN 2011】最先端IT・エレクトロニクス総合展が幕張メッセで開幕
http://www.asahi.com/digital/bcnnews/BCN201110040008.html

国内最大の電機/ITの総合見本市「CEATEC JAPAN(シーテックジャパン)2011」が、10月4日、千葉市の幕張メッセで開幕した。

今年のテーマは「Smart Innovation──未来をつくる最先端技術」。IT・エレクトロニクス産業の提案する安心・安全でスマートな社会の実現をスローガンに掲げ、暮らしや社会、ビジネスのための"Smart Innovation"を日本から世界に発信する。

  

編集後記

シーテックジャパンは現在、千葉市の幕張メッセで開催中。

残念ながら大阪からは遠くて気軽に足を運べませんが、スマートフォンやPCの新機能が続々と紹介されているようです。

体脂肪や放射線を測定できる周辺機器もあるんですね。

最近、スマートフォン自体がどんどん進化し、新しいアプリも登場しているので、まずは基本的な機能を使いこなせないと・・・。

時代の速い流れにだんだんついていけなくなりそうです^^;

 

「科学技術」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.