メルマガ『日刊2分で読めるやさしい英語ニュース』バックナンバー書庫 。TOEIC、英検、英会話、英字新聞対策に。初心者~中級者向け。
英語ニュース記事の最新バックナンバー
  • HOME »
  • 英語ニュース記事の最新バックナンバー »
  • 文化芸能

文化芸能

文化芸能分野の英語ニュース記事です

日本の民間行事がユネスコに登録【Japan’s folk rituals added to UNESCO list】

A group of “visiting deity” folk rituals were added on Thursday to UNESCO Intangible Cultural Heritage list. In the festivals, people in rural communities wearing masks or costumes visit homes to drive away evil spirits at the end of the year or when seasons change.

大阪が2025年万博の開催地に【Osaka to host 2025 World Expo】

The city of Osaka won a race to host the World Expo in 2025, beating out cities in Russia and Azerbaijan over 2 rounds of voting in Paris on Friday. The western Japanese city held the event in 1970, which attracted 64 million visitors.

最年少のオセロ世界チャンピオンが以前の記録保持者のフライトで帰国【Youngest Othello world champion flown home by last record holder】

A Japanese 5th grader became the youngest world champion at the World Othello Championship in Prague on Friday. On his return flight to Japan, he was unexpectedly congratulated by the pilot, who revealed that he was the previous record holder.

バンクシーの裁断された絵画の落札者が購入の意向【Winning bidder of Banksy’s shredded painting sticking with purchase】

Banksy’s painting “Girl With Balloon” passed through a shredder hidden inside the frame moments after it sold for 1.04 million pounds at a London auction in early October. The winning bidder has decided to stick with her purchase of the self-destructed work, which has now been retitled “Love Is in the Bin.”

貴乃花親方が相撲協会との確執をめぐって引退【Stablemaster Takanohana retires over conflict with JSA】

Former yokozuna grand champion and stablemaster Takanohana submitted his retirement to the Japan Sumo Association on Tuesday. He said the association pressured him to admit that the complaint he filed with the Cabinet Office in March was groundless, which prompted him to retire from the sport.

ポップ界の歌姫・安室奈美恵が沖縄で最後の歌声【Pop diva Namie Amuro gives final performance in Okinawa】

Namie Amuro, a Japanese pop singer and fashion icon, delivered her final stage performance in Okinawa prefecture on Saturday night as fans flocked to the venue to bid her farewell. The 40-year-old diva announced last September that she would retire on September 16, 2018.

日本映画「万引き家族」がカンヌで最高賞を受賞【Japanese movie “Shoplifters” wins top prize at Cannes】

A Japanese director’s “Shoplifters”, a story of an impoverished family, won the top prize at the Cannes Film Festival on Saturday. The film portrays human connections through a Tokyo family that lives in poverty.

アイドルグループのメンバーがわいせつ行為で事務所を退職【Pop group member leaves talent agency over indecent act】

The Johnny & Associates talent agency terminated its contract on Sunday with a former member of all-male pop group TOKIO over a high-profile incident. The 46-year-old bassist and singer was accused of molesting a high school girl at home in February.

日本人メイクアップアーティストがオスカーを受賞【Japanese makeup artist wins Oscar】

Japanese makeup artist Kazuhiro Tsuji won the Academy Award for best makeup and hairstyling on Sunday night. He transformed Gary Oldman into Winston Churchill, Britain’s wartime prime minister, for the film “Darkest Hour.”

平昌五輪で過酷な天候が選手らに影響【Extreme weather impacts athletes at Pyeongchang Olympics】

Fierce gusts wreaked havoc at the Winter Olympics in Pyeongchang earlier this week. Athletes were dealing with extreme conditions that tested even the best winter sports veterans on the planet.

会員ページからログアウト
1 2 3 5 »

無料メルマガ登録フォーム

最近の英語ニュース記事

アーカイブ

PAGETOP